Blogging in Paris

November 6, 2007

Reposting: Where I am from

Filed under: Diving into the past — Claude @ 12:01 pm
Tags: , ,

divingintothepast.jpg

I am reposting here Where I am from, posted for the first time in February 2005, at a time when I was only starting taking photos and when I was still recovering from the psychological effects of breast cancer and radiation therapy. Why this morning? I don’t know. I just felt like doing it.

To listen to this post in French click below

I have followed Fragments from Floyd’s assignment and written about where I am from. It took me a long time, as English is not my native language and I have mixed feelings about posting this so I hope you’ll bear with me. But here goes my attempt at WIF, as Fred1st put it.

I am from printing ink, film and newspaper, from the smell of soap and suds during the week and roast chicken and cheese-cake on Sundays, from working on open-air markets to owning a shop.

I am from the small, pink-curtained, scary-at-nights bedroom and from the long corridor with the old-fashioned refrigerator at the end, with the frightening articulated doll waiting in ambush, from the library where I borrowed as many books as was possible, and from the oblivion that came from these books.

I am from the hortensia and roses grown with horse manure, the incongruous sheep passing by our house, the long afternoons with a book on the beach, the playing cards with my illiterate grandmother

I am from the reading and studying and being stubborn, from the suffering in silence and rejoicing together around the piano, from Léa my grandmother and Fanny my aunt, and Gitta, my mother and Joseph my father. I am also from these relatives I never knew, my grandmother Feigl, and those who died in the Holocaust, my grandfather, Jozef, my aunt Rosa and my uncles David and Solomon, and also from this other grandfather who left his wife and children fend for themselves

I am from the survivors and hard-working, self-taught polyglotts who found shelter in France and settled in, from these people who wanted culture and education for their children

From ‘finish your plate, so many Chinese children are starving’ and ‘you are so cute when you’re asleep’ and ‘little girls must obey their parents’, from roaming the Louvre in winter and boating on the Bois de Boulogne lake in summer with my father, and from knitting endless sweaters with my mother

I am from being a Jew when Jews are attacked, but otherwise a practising atheist, from wondering why women aren’t allowed to sit where men can.

I’m from France, Poland, Bulgaria, my mother’s kneidlars and my grandmother’s burriquitas from my mother-in-law’s delicious tourte à l’herbe, and from travelling round the world with Roland, my husband.

From the woman who left her family and country to marry a man, changed her mind and married another one, from the woman who stayed with her mother until her relatives practically forced her to get married, from the woman whose husband wanted to marry her younger sister but married her instead, from the man who had to leave school at twelve to become an accountant, and help his mother raise his brother and sister decently;

I am from that large box which once held our dirty linen and now holds all the family memories, from things past that I am trying to reconstruct, from the family puzzle and from my inner puzzle.

I’d love to see more people trying this. You can find a list of more Where I am from here
The original template is here

September 25, 2007

Sixty-three years ago

Filed under: Diving into the past — Claude @ 11:06 am
Tags: , , ,

divingintothepast.jpg

To listen to this post in French, click below

Julie and meSixty-three years ago, on September 24th, my father rode his bicycle from Thoiry to Issoudun to meet his newborn daughter. The war was not over yet, but the German armies were starting to leave and there had been heavy bombing in the area. Joseph always said that there were corpses and burnt cars on each side of the road.
From what Gitta said, getting me into the world was a breeze. She claimed that when I got out, her belly went down with a plop and that she started giggling, which made the matron worry! I always thought that she had made that part of the story up! ;) I was the only girl born in the maternity ward and I had brown curly hair that the matron combed, and apparently, she paraded me around, showing of my curly hair.
When they took me back to Thoiry, the hamlet where they hid during the last part of the war, a kilometre away from Saint-Georges sur Arnon, and some 10 kms from Issoudun, Solange, who lived on the farm opposite, had torn sheets into nappies that they gave my mother for the newly-born baby.
I wish I had written down all the stories that my uncle Victor, my aunt Fanny and my parents have told me. I was quite upset, when I started writing this because I looked for Solange’s last name in my memory, and it wasn’t there any longer. I phoned my brother, who was ten at the time. He remembered Solange very well, and also her two sisters, Louisette and Paulette, but couldn’t remember their last name either. How unfortunate, when you think that these wonderful people knew all along that we were Jewish, and never said a word.

When the war was over, and my parents were ready to go back to Deauville where they lived before the war, my mother went to thank those kind people for everything they’d done to help them and said:

You know, Solange, I have to tell you. We are Jewish. We couldn’t tell during the war, but now I want to tell you.

And Solange said that they had known all along.
Without Solange and all the wonderful people like her, I wouldn’t have been around to celebrate my 63rd birthday, yesterday, with my daughter.

Edited September 27th, my brother finally managed to remember the last name of Solange’s family. The Perrot family from Thoiry who welcomed and helped our family through hard times certainly deserved to have their name remembered. Thank you.

September 15, 2007

New Year

Filed under: Diving into the past, Food, Life — Claude @ 6:45 pm

divingintothepast.jpg

To listen to this post in French, click below

The Jewish New Year has come and gone and I am so far from Jewish traditions these days that I would have totally missed it if it were not for reading blogs and watching TV news.
Jennifer’s post on This time of Year set me remembering.

Gitta serving the mealI do have such good childhood memories of those festivities
As I said earlier, my parents were both Jewish, my mother was a Jew from Poland/Belarus, an Ashkenazi, and my father was from Bulgaria, therefore a Sefardic Jew.
Neither of them was really interested in religion. My mother said that she used to eat kosher food at home when she was a girl, but when you consider that the food was cooked by a non-Jewish servant, her beloved Fiokla, I don’t know how kosher that would be considered by traditionalist Jews ;)
On my father’s side, cooking Jewish Bulgarian food was usual, but neither my Aunt Fanny, my father’s sister, nor my Uncle Victor, his brother, ever kept kosher or was even mildly interested.
However, twice a year, the family gathered, once for Rosh Hashanah, and once for Pessah, and in those occasions, my mother cooked her home specialties.

1978, Joseph reading a prayer
I still have the fragrance of chicken soup and kneidlachs that Gitta, my mother, cooked on those two occasions, just because everyone loved it. Without kneidlachs, a festive meal would just not have been as festive. There would also be borscht, made with beetroot, the only way I can stomach beetroot.
Then would come the gefilte fisch, and finally the cheesecake that Gitta made so well.
Unfortunately, I haven’t kept any of these recipes, although I did help along, Gitta never really did the same twice in a row, and I guess in those days, I felt like she would always be around!
I don’t want to forget appetizers like gehakte leber, which along the years was in the company of more sefardic things like burriquitas, or home-made tarama.

My father would preside at the table and read some prayer written in Latin letters as he couldn’t read Hebrew letters then the dinner would start.
Sometimes, I’m sorry I didn’t carry on any of these traditions, but with a totally secular marriage, and being an absolute non-believer and a lazy cook, it couldn’t have happened.

Technorati Tags: , , , ,

September 3, 2007

Corn for the cows

Filed under: Diving into the past, Life — Claude @ 10:54 pm

divingintothepast.jpg

To listen to this post in French, click below

Some time ago, Walt at Another American in France, in his Kitchen Collection, posted a photo of fancy corn picks and it reminded me of the corn we had when I was a little girl.
In fact, no other family that I know of ate corn at the time. It was the sort of food that Gitta, my mother knew from her youth in Poland. She always said how difficult it was to find corn on the cob at the open air market near our flat. There would be very little and she’d buy as much as she could, because everyone at home just loved corn on the cob.
She always told us how people at the market asked her how she cooked the corn. They’d say things like

Le maïs, c’est pour les vaches ! Meaning, but corn is for cows, not people!

We had one of those big tall stewpots, that she only used to boil corn or lobsters, and she’d fill it up with salted water and pile up the cobs in it.
I remember that she kept some of the leaves husks and beards??? silks and put them in the pot to boil with the cobs. She said that it made the corn taste better. And then the mixture would boil for what seemed to be hours. And the house was filled with the fragrance of the corn.
In those days, corn would make the meal, and we just powdered the corn with salt, and then would have cheese and probably grapes, since this was traditionally in September. There were no fancy corn picks, and as the cobs were boiling hot, we’d use paper napkins to protect our fingers, instead of waiting for them to cool down.
Years later, when I spent two years in Champaign-Urbana, Illinois, I found that people boiled their corn for a very short time, but then, the sweet corn that we had there was quite different from anything we have in this country.
Tasty memories indeed.

  1. The photo was taken by El Ramon, one of the best squaredcircle people on flickr

  2. You might want to have a look at my French blog, no need to understand a word of French for that, to see some of my turkey photos, but at your own risk, and if you can take some ugliness :)

Technorati Tags: , ,

August 27, 2007

Camping

Filed under: Diving into the past, Life — Claude @ 10:26 pm

divingintothepast.jpg

To listen to this post in French, click the blue arrow

A while ago, I read one of Millie Garfield’s post that brought back camping memories. You have to understand that, just like her, I am and have always been a city girl. One that hates bugs, isn’t too fond of farm animals, except at a reasonable distance of her camera zoom.
In 1976, with my husband, we flew to the US, borrowed some camping equipment, rented a car and drove all the way up to Canada, back to Chicago, Saint Louis, MI where we had a friend, and then back to Boston to return the car.
That was a lot of miles and since we couldn’t really afford motels or hotels, we went camping.
I don’t remember much about the camping, or maybe don’t want to remember much, but there is one story that stuck to my memory.
First of all, because Roland, my husband took great pleasure in telling it, and second because it’s rather an unpleasant episode.

Roland on camping siteIt was in the middle of an awful heat wave, one that was so hard, that I remember standing in a swimming-pool and actually feeling that I was sweating. I can’t remember where the camping site we stopped at was. But I do remember that when we got there, I loved the fact that there was as much room as we wanted. Our tent, one we had borrowed from some kind friends, was tiny. At least, considering our size.
Roland set up the tent, and I got out our ice-box, our plastic chairs, and whatever else was necessary. We had dinner and afterwards, I went to wash the dishes.
Then the problems started. This was a smelly washroom. Just as smelly or more, were the toilets and the bathroom. And bad smells are something I cannot put up with.
As the camping site was huge, I decided that I’d go and answer Mother Nature’s calls in one of the wild areas. And so I did… and just when I was most vulnerable a hord of huge mosquitoes flew on me and started biting me hard, in places that cannot be named! Let me tell you that it hurt like hell!
When I rushed back to the shelter of the tent to heal my wounds, with my pants still down, Roland laughed so hard that he couldn’t stop. Heartless man that he was! ;)
And for years after that episode, he enjoyed telling about how I rushed back to the tent, adding a detail here and there. I bet you that from where he is, he is still splitting his sides laughing

Technorati Tags: , , ,

« Previous PageNext Page »
  • Top Posts

  • Spam Blocked

  • Meta

  • Clicky Web Analytics Clicky
  • Blog at WordPress.com.